行業(yè)新聞
微信掃一掃
長(zhǎng)按二維碼關(guān)注微信加好友
行業(yè)新聞
現(xiàn)在社會(huì)上有很多翻譯公司,不同的翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是不一樣的,不同語(yǔ)種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)也不一樣,法語(yǔ)現(xiàn)在應(yīng)用的地方也很多,所以法語(yǔ)翻譯也是大量需要的,那么深圳翻譯公司法語(yǔ)翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)是什么樣的?其實(shí)法語(yǔ)翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)和英語(yǔ)翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)基本上差不多一樣,都是根據(jù)具體內(nèi)容確定收費(fèi)多少的。
首先要看翻譯內(nèi)容的難易程度,比較難的收費(fèi)會(huì)高點(diǎn),特別是論文和專(zhuān)業(yè)性稿件,比如說(shuō)金融類(lèi)的,建筑類(lèi)的,還有醫(yī)學(xué)類(lèi)的等等這些收費(fèi)都會(huì)高點(diǎn),比較文藝類(lèi)的收費(fèi)會(huì)低一點(diǎn)。如果需要查閱大量資料的話收費(fèi)就高,畢竟所需工時(shí)是很大的。如果花費(fèi)時(shí)間不是太多收費(fèi)會(huì)少點(diǎn),但是不會(huì)低于千字200這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)。
其次要看稿件是否急需,急需的稿件價(jià)格肯定要高,這個(gè)一般都會(huì)提升百分之二十左右,但是也會(huì)根據(jù)稿件的性質(zhì)進(jìn)行收費(fèi),專(zhuān)業(yè)性不高的加價(jià)也不會(huì)太多,專(zhuān)業(yè)性太高的加價(jià)就會(huì)高點(diǎn)。也是根據(jù)雙方的合作關(guān)系進(jìn)行具體商定的。
其實(shí)不管是哪個(gè)行業(yè)都需要非常專(zhuān)業(yè)的人才,所以在翻譯這個(gè)行業(yè)中只要是專(zhuān)業(yè)人才,哪怕是價(jià)格高一點(diǎn),得到的是專(zhuān)業(yè)的翻譯水平就行,而且在翻譯過(guò)程中要做到精益求精,正確用最準(zhǔn)確的方式進(jìn)行翻譯,畢竟法語(yǔ)跟英語(yǔ)還是有一定區(qū)別的,也需要有一個(gè)對(duì)法語(yǔ)歷史有很高的理解的翻譯者才能完成翻譯工作,這樣才可以保證未來(lái)有長(zhǎng)期的合作。
掃一掃在手機(jī)上閱讀本文章